Free
- 35 lessons
- 0 quizzes
- 96 week duration
-
Level 1
-
Level 2
-
Level 3
-
Level 4
-
Level 5
-
Level 6
-
Level 7
Lesson 5: とても~
Usage 1:
とても + Positive Expression
Meaning of Usage 1:
「とても + Positive Expression」 means “very…”. |
Example Sentences of Usage 1:
とても高い。 It’s very high. / It’s very expensive. 今とても眠い。 I’m very sleepy now. とてもいいよ。 It’s very good. とても疲れた。 I’m very tired. とても好きです。 I like it very much. 彼はとても親切だ! He’s very nice! とても感動しました。 I was very impressed. |
Practice:
Try to read and translate the sentences below. とても高い。 今とても眠い。 とてもいいよ。 とても疲れた。 とても好きです。 彼はとても親切だ! とても感動しました。 |
Usage 2:
とても + Negative Expression
Meaning of Usage 2:
「とても + Negative Expression」means “No matter how hard I tried, I still can not…” |
Example Sentences of Usage 2:
そんなひどいことはとてもできない。 I can’t do such a terrible thing. 彼女がせっかく作ってくれた料理をまずいだなんて、とても言えない。 It’s hard to say that she made a bad meal. 僕は恥ずかしがり屋だ。彼女に話しかけるなんて、とてもできない。 I’m shy. I can’t really talk to her. タイ料理は僕には辛すぎて、とても食べられない。 Thai food is too spicy for me and I can’t eat it very much. とても三人の子供のお母さんには見えないです。 It’s hard to believe you are a mother of three. |
Practice:
Try to read and translate the sentences below. そんなひどいことはとてもできない。 彼女がせっかく作ってくれた料理をまずいだなんて、とても言えない。 僕は恥しがり屋だ。彼女に話しかけるなんて、とてもできない。 タイ料理は僕には辛すぎて、とても食べられない。 とても三人の子供のお母さんには見えないです。 |
Patron-only Contents:
This website won’t exist without Patrons’ support since it’s completely ad-free.
So I made some special contents for Patrons.
It’s a way of saying thank you!
Prev
Lesson 4: ~ずつ
Next
Lesson 6: あまり・あんまり~
11 thoughts on “Lesson 5: とても~”
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
とても三さん人にんの子こ供どものお母かあさんには見みえないです。
Can I place とても before 見みえない instead?
Yes!
For the second example, if it is rewritten as かのじょの料理をまずいだなんて、とても言いえない, is it correct? Sorry that the example is too long for me to understand.
Yes, it’s correct!
Many thx!
Practice:
1. このかばんはとても高いです。This bag is very expensive.
2. oof, I can:t think of a sentence right now…
そんなひどいことはとてもできない。
I can’t do such a terrible thing.
リリはそんなひどいことはとてもできない。
Lili cant do such bad thing.
みはるはそんなひどいことはとてもできない。
ニナはそんなひどいことはとてもできない
彼女がせっかく作つくってくれた料りょう理りをまずいだなんて、とても言いえない。
It’s hard to say that she made a bad meal.
僕ぼくは恥はずかしがり屋やだ。彼女かのじょに話はなしかけるなんて、とてもできない。
I’m shy. I can’t really talk to her.
あたしは恥(は)ずかしがり屋(やだ). 飛鳥に話しかけるなんて、とてもできない。I am shy, I can’t talk to Asuka.
ニナは恥ずかしがり屋。アンナに話しかけるなんて、とてもできない。Nina is shy, she cant talk to Anna.
シャウユは恥ずかしがり屋。みはるに話しかけるなんて、とてもできない
タイ料りょう理りは僕ぼくには辛からすぎて、とても食たべられない。
Thai food is too spicy for me and I can’t eat it very much.
中国料理は私には甘すぎて、とても食べられない(Chinese food is too sweet for me that I can’t eat it much)
アメリカ料理は私にはしょっぱいすぎて、とても食べられない。American food is too salty for me, I can’t eat it much
韓国料理は私にはすっぱいすぎて、とても食べられない。Korean food is too sour for me that I can’t eat much.
what is り屋だ。mean as in 僕は恥ずかしがり屋だ。?
恥ずかしがり屋 is a word, means “shy person”
三人の子供のお母さんはとても見えないです。Is correct?
wrong😅