Examples of N5 Vocabulary

Meaning and Examples of 間, あいだ, aida

Meaning of 間: Example Sentences of 間: 彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。He sat for a long time, listening to the sound of the wind. 彼は病気の間すごい勇気を示した。He showed great courage during his illness. 彼は冬の間ずっと病気だった。He was sick through the winter. 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。He was poor for a long time, but he is well off now. 彼は長い間待っていた。He was waiting for…

Meaning and Examples of 相手, あいて, aite

Meaning of 相手: Example Sentences of 相手: 彼は相手をノックアウトした。 He knocked his opponent out. トムは押してくる相手を押し返した。Tom pushed back the opponent who was pushing. そのボクサーは第1ラウンドで相手を倒すつもりだと言った。 The boxer said he would knock down his opponent in the first round. 相手を選ぶときは慎重でなければならない。 You must be deliberate in selecting a partner. ついに、彼は手強い相手に屈した。 He gave in to his tough…

Meaning and Examples of 練習する, れんしゅうする, renshuusuru

Meaning of 練習する: Example Sentences of 練習する: なんでそんなに気が弱いの?いっぱい練習したでしょう。Why are you so weak? You’ve practiced a lot, right? 毎日練習することが極めて重要です。 It is essential for you to practice every day. 彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。 She’s meant to practice the piano for two hours. 彼女は昨日英語の発音を練習した。 She practiced her English pronunciation yesterday. 私は卓球の練習をしました。I did table tennis practice. 彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。 She…

Meaning and Examples of 旅行する, りょこうする, ryokousuru

Meaning of 旅行する: Example Sentences of 旅行する: 旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。 Don’t carry too much baggage when you travel. 私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。 We must take our pet into account when we make a trip. 飛行機で旅行したことがありますか。 Have you ever traveled by plane? 彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。 She made a trip to Europe last month. 私は何度も旅行したことがある。 I have traveled many times.…

Meaning and Examples of 留学する, りゅうがくする, ryuugakusuru

Meaning of 留学する: Example Sentences of 留学する: 僕は留学しています。 I study abroad. 来年、私は外国に留学したい。 I want to study abroad next year. 彼女の願いはいつか外国に留学することだ。 Her wish is to study abroad someday. 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 To study abroad will be a wonderful experience. 両親は私が留学することに反対した。 My parents objected to my studying abroad. 来年アメリカに留学しようかと思っています。 I’m considering studying in America next…

Meaning and Examples of 勉強する, べんきょうする, benkyousuru

Meaning of 勉強する: Example Sentences of 勉強する: 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 More play will mean less time to study. 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 My friend usually helps my son with his studies. 秋は私たちが勉強するのに一番いい季節です。 Fall is the best season for us to study. 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 Whenever you study, use your dictionary to best effect. 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 The students never really…

Meaning and Examples of 掃除する, そうじする, soujisuru

Meaning of 掃除する: Example Sentences of 掃除する: とりあえず店の前、掃除しといてくれ。 Clean up in front of the shop for now. 部屋を掃除することが娘の仕事です。 Sweeping the room is my daughter’s job. 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 I’ve been vacuuming the rooms all morning. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩ご飯を作ったり、します。 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。 We have just…

Meaning and Examples of 洗濯する, せんたくする, sentakusuru

Meaning of 洗濯する: Example Sentences of 洗濯する: 母は毎日洗濯する。 Mother washes every day. このワイシャツは洗濯する必要がある。 This shirt needs washing. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩ご飯を作ったり、します。 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. 彼女は汚れた着物を洗濯したかった。 She wanted to wash the dirty clothes. 彼女はその時洗濯をしていた。 She was doing the washing then. 私は母に服を全部洗濯してもらった。 I had all my…

Meaning and Examples of 成立する, せいりつする, seiritsusuru

Meaning of 成立する: Example Sentences of 成立する: 新しい法が成立した。 A new law has come into existence. 国際連合は1945年に成立した。The United Nations was established in 1945. 契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。 The contract is in the bag, so let’s go out and celebrate. どうやってあの契約を成立させたんですか。 How did you pull off that agreement? その法案は今会期中に成立する見通しである。 The bill is expected to be enacted…

Meaning and Examples of 整理する, せいりする, seirisuru

Meaning of 整理する: Example Sentences of 整理する: 僕は出かける前に自分の本を整理する時間がない。 I have no time to organize my books before I go. 部屋の中をきちんと整理しなさい。 Make your room tidy. 部屋の整理をしたほうがいいよ。 You should set your room in order. 彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。 She put her room in order before her guests arrived. 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 I spent several days sorting through her…