Examples of N4 Vocabulary

Meaning and Examples of 打つ, うつ, utsu

Meaning of 打つ: Example Sentences of 打つ: 僕は心臓が激しく打っているのを感じた。 I felt my heart beating violently. 彼は力任せに球を打った。He hit the ball with all the strength he had. 彼は速球をバットで打った。 He hit a speed ball with his bat. 私は彼の卒業祝いに電報を打った。 I wired him a message of congratulation on his graduation. 到着したらこちらへ電報を打ってください。 Send us a telegram when you…

Meaning and Examples of 動く, うごく, ugoku

Meaning of 動く: Example Sentences of 動く: 私は家の中で何かが動くのを感じた。 I felt something move in the house. ほとんどのエレベーターは自動で動く。 Most elevators operate automatically. 路面電車は電気で動く。 Streetcars run on electricity. ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。 The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. 彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。 He couldn’t move and had to call for help. 遠くに何か動いているものがあった。 There was…

Meaning and Examples of 頂く, いただく, itadaku

Meaning of 頂く: Example Sentences of 頂く: 以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。 All you have to do is fill in the blanks below. お土産を頂いてご親切にどうも。 It is so nice of you to give me a present. ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。A little gift will be presented to everyone who comes to the venue. 今度の週末にお宅に泊めていただけませんか。 Will you put us up for…

Meaning and Examples of 致す, いたす, itasu

Meaning of 致す: Example Sentences of 致す: 再来週連絡いたします。 I will get in touch with you in two weeks. 明日の朝に電話をいたします。 I’ll give you a call in the morning. 品物が到着しましたらご連絡いたします。 I will notify you of the arrival of the goods. 急いでいるんです。もう少し速めにお願いいたします。I’m in a hurry. Please be a little faster. 弊社の会社案内を同封いたします。 Enclosed is our…

Meaning and Examples of 祈る, いのる, inoru

Meaning of 祈る: Example Sentences of 祈る: 彼女はひざまずいてお祈りした。She kneeled in prayer. 彼は日に何度か祈る。 He prays several times a day. ご幸運をお祈りします。 I wish you good luck. 彼らの幸せを祈った。 We prayed for their happiness. あなたが早くよくなるように祈っています。 We are hoping for your quick recovery. あまり迷惑がかからないことを祈ります。 I hope this will not inconvenience you too much. うまく行くように祈ってくださいね。 Please wish…

Meaning and Examples of 謝る, あやまる, ayamaru

Meaning of 謝る: Example Sentences of 謝る: たとえ君が悪くなくても、謝るべきだ。 Even if you are not to blame, you should apologize. その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。 The child was told to apologize for being rude to the guests. 彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだよ。 You should apologize to her for having been rude to her. 彼女が自分で彼に謝ることが望ましい。 It is desirable that she should apologize…

Meaning and Examples of 集まる, あつまる, atsumaru

Meaning of 集まる: Example Sentences of 集まる: 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. おびただしい数の人々が集まってきていた。 People were gathering in a huge mass. それは雑多な人々の集まりだった。It was a mixed crowd of people. 喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。 A crowd collected to watch the fight. 本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。 I haven’t enough material to write a…

Meaning and Examples of 空く, あく・すく, aku/suku

Meaning of 空く: Example Sentences of 空く: あと10分で手が空く。 I will be free in ten minutes. 空いている部屋はありますか。 Do you have any vacancies? いつも何曜日なら空いていますか? What day are you usually free? もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。 I’ve got to hang up now. Someone is waiting to use the phone. 来週の日曜なら空いてます。 I’ll be free next Sunday. ああ、お腹が空いた。 Am I…

Meaning and Examples of 合う, あう, au

Meaning of 合う: Example Sentences of 合う: ご飯と味噌汁は合う。 Rice is good with miso soup. 肉に合うワインはどれですか。 Which wine goes best with red meat? 西洋料理のパスタを日本人の好みに合うように創作した洋食である。It is a yoshoku (Western-style Japanese cuisine) made by arranging pasta, a Western cuisine, to suit Japanese tastes. 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 Please help me pick out a sweater which matches my…

Meaning and Examples of 上がる, あがる, agaru

Meaning of 上がる: Example Sentences of 上がる: 物価が上がるのは確かだ。 It is certain that prices will go up. 僕は学校の成績が上がった。 I have got higher grades. 私たちはエレベーターで上がったり下がったりした。 We went up and down in the elevator. 彼女は急いで階段を上がって行った。 She quickly went up the stairs. デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。 There is an advertising balloon flying above the department store. 米の値段は再び上がっている。 The…