Meaning of 聞く: Example Sentences of 聞く: 僕は今夜聞くつもりなんだ。 I intend to listen to it tonight. この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 This song reminds me of my hometown. 女性に年齢を聞くべきではない。 We should not ask a woman her age. それを聞くと、心強いですね。It’s reassuring to hear that. 僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。 I prefer listening to the radio to watching television. A: アレックスの事聞いた? B: うん、やばいよね。…
Meaning of 被る: Example Sentences of 被る: 教室では帽子を被るべきではない。 Your hat should not be worn in the classroom. 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 Carbon dioxide sometimes harms people. ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。 Only one careless mistake cost the company millions of dollars. この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。 The community will benefit from the new industry. 父は外出するときはたいてい帽子を被る。 My father usually wears a hat when…
Meaning of 貸す: Example Sentences of 貸す: 彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。 You might as well throw your money into the sea as lend it to her. 良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。 A good management would listen to reasonable demands. 力を貸すことは、ほとんどできないと思ってください。 You can hardly expect me to help you. 盲人に手を貸すのは親切な行為だ。 Helping a blind man is an act of kindness.…
Meaning of 書く: Example Sentences of 書く: 話すことと書くことは別物だ。 To speak is one thing and to write is another. 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 I will write to her tomorrow. 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 “Give me something to write with.” “Will this ball-point pen do?” 父は手紙を書くのに忙しい。 Father…
Meaning of かかる: Example Sentences of かかる: 通学にはバスと電車で2時間かかる。 It takes two hours to go to school by bus and train. 深夜に電話すると迷惑がかかる。 Calling at midnight will bother others. そのハイキングは八時間もかかるでしょう。 The hike will take no less than eight hours. 必要以上のお金がかかる。 There is more money than is needed. 彼はそれに100ドルかかると見積もった。 He calculated that it would…
Meaning of 帰る: Example Sentences of 帰る: 彼女はいつ家に帰るのか。 When will she return home? 彼女に何時に帰るか聞いてごらん。 Ask her when she will come back. 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 Tomorrow our professor is going back to England. 僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。 I gave her my word I would be back home by nine. 疲れたので早く家に帰ると彼は言った。 He said he was tired, so he…
Meaning of 返す: Example Sentences of 返す: 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。He sometimes forgets to return the books to the library. 僕はケンにそのかばんを返した。 I gave the bag back to Ken. 彼は私の辞書を返すのを忘れた。 He forgot to give back my dictionary. 彼は間違いなく金を返すと約束した。 He promised to return the money without fail. 彼にすぐに借金を返すように要求した。 I demanded that he pay the debt back…
Meaning of 終わる: Example Sentences of 終わる: 梅雨はいつ終わるのかしら。 I wonder when the rainy season will end. 会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。 After the meeting she headed straight to her desk. 彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。 He didn’t arrive until the concert was over. あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 I don’t care what your names are. Once this job’s over, I’m out of here.…
Meaning of 泳ぐ: Example Sentences of 泳ぐ: 夜に泳ぐのは危険です。 Swimming at night is dangerous. まだ水温低いから泳ぐつもりはないよね? The water temperature’s still low so you’re not going to swim, are you? 私はプールで泳ぐのは好きではない。 I don’t like to swim in the pool. 日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。 The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping. 彼は泳ぐために海に行った。 He went to sea…
Meaning of 買う: Example Sentences of 買う: 洋服を定期的に買う余裕はありません。 I don’t earn enough money to buy clothes regularly. 僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。 I could not afford to buy a bicycle, much less a car. 彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。 His low salary prevents him from buying the house. 問題はどこでその本を買うかです。 The question is where to buy the book. 新しいペンが要るんだ。ペンを買うつもりなんだ。 I…