The Shepherd Boy and The Wolf

Admin bar avatar
Marshall
Reading Course
Free
  • 10 lessons
  • 0 quizzes
  • 96 week duration

Part 1

The sentence below is what we need to learn in this lesson.

ひつじしょうねんむらからとおくないくらもりちか主人しゅじんひつじ世話せわしていました。

Before you learn the sentence, let us learn the vocabulary first.

Note: The blue kanji is clickable, will redirect you to the kanji page in a new tab.

WordMeaning
ひつじSheep
ひつじshepherd
しょうねんboy
むらvillage
とおfar
くらdark
もりforest
ちかnearby
しゅじんmaster
せわtaking care of

How to read this sentence step by step?

Step 1: Find the subject/topic of this sentence by the particle は or が.
In this sentence, the topic is ひつじしょうねん
(Meaning: shepherd boy)
Step 2: Find the verb of this sentence. (Usually, the verb is in the end of the sentence.)

In this sentence, the verb is していました
(Meaning: to do)
Step 3: Find the object of this verb by particle を.

In this sentence, the object is 主人しゅじんひつじ世話せわ
(Meaning: taking care of master’s sheep)
Step 4: Combine everything we find in the steps above.

ひつじしょうねん主人しゅじんひつじ世話せわしていました。
a shepherd boy was taking care of master’s sheep.

Now you find the “main part” of this sentence. Congratulations!
Step 5: Figure out the “sub part” of this sentence.

むらからとおくないくらもりちか
near a dark forest that is not far from village

We know “near a dark forest” is a “place”, and there is a で, if you have learned Particle Course before, you will know that で is used to express the place where something happens. So 主人しゅじんひつじ世話せわしていました happens in むらからとおくないくらもりちかく.
The particle から means “from”, So むらからとおくない means “not far from village”.

Just in case you want to review the particles, below is a table to help you.

ParticleExplanation
Express the identity.
So ひつじいのしょうねん  means “a shepherd boy”.
Topic marker.
Express that “the noun before は” is the topic of this sentence. So the topic of this sentence is ひつじいのしょうねん .
(when は is a particle, it reads as “wa”)
からfrom…
So むらからとおくない means “not far from village”.
of
〜のちかく means “the area around”.
For example, とうきょうちかく means “the area around Tokyo”.
Express the place where something happens.
So 主人しゅじんひつじ世話せわをしていました happens in むらからとおくないくらもりちかく.
Express the object of verb.
So 主人しゅじんひつじ世話せわ is the object of the verb する.

していました is the Past tense Form of しています.
しています is the Polite Form of している.
している is The Present Continuous Tense of the verb する.

So 主人の羊の世話をしていました means “was taking care of master’s sheep”.

Summary:

ひつじしょうねんむらからとおくないくらもりちか主人しゅじんひつじ世話せわしていました。
a shepherd boy was taking care of master’s sheep near a dark forest that is not far from village.

4+
avataravataravataravatar

3 thoughts on “Part 1

  1. This is amazing 😍🙌❤️❤️❤️!
    but I wish if there was a real person to read the story😓

    0

  2. Could you have also used が in replace of は?

    0

    1. Admin bar avatar

      It depends. but most of the case you can.

      0

Leave a Reply