Meaning of 表: Example Sentences of 表: 表か裏か。 Heads or tails? ものにはたいてい表と裏がある。 With most things there’s both what you see and what’s behind it. 表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。 Heads I win, tails you win. 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 Don’t go outside. It’s raining hard. 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 She went outside to get a breath of fresh air. 私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。 I…
Meaning of おかげ: Example Sentences of おかげ: 母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。 Thanks to my mother’s help, I was able to buy a mountain bike. 彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。 Thanks to his help, my work is going well now. 彼が今日あるのはスポーツのおかげだ。 Sport has made him what he is. 冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。 Thanks to a cold summer, beer has sold poorly. 木のおかげで雨に濡れずに済んだ。…
Meaning of おもちゃ: Example Sentences of おもちゃ: おもちゃ売り場は5階です。 The toy department is on the fifth floor. 僕のおもちゃを直して。 Please fix my toy. 彼女は発光するおもちゃが大好きです。 She loves toys that give off light. 「ちゃちなおもちゃみたいな」と言うのは、ちゃちなおもちゃに対して失礼です。 To say that it gives the impression of a cheap toy is unfair to cheap toys. 彼女は私に小さいおもちゃを買ってくれた。 She got me a…
Meaning of お土産: Example Sentences of お土産: これはお土産です。 This is a little gift for you. お土産買って帰るね。 I will pick up a little something for you. 彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。 Whenever she comes, she brings us presents. 彼はお土産をもって帰った。 He brought back several souvenirs. これは北海道からのお土産です。 This is a souvenir from Hokkaido. 彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。 He’s a drinker, so…
Meaning of お見舞い: Example Sentences of お見舞い: お見舞いありがとう。 Thank you for coming. お見舞いに行きたいです。I’d like to pay a visit. 彼は私のお見舞いに来てくれた。He came to visit me at the hospital. 彼女のお見舞いに行こうよ。 Why don’t we go and see her in the hospital? 先日、私たちは彼のお兄さんをお見舞いに行った。 The other day we went to ask after his brother. 暑中お見舞い申し上げます。 How are…
Meaning of お祭り: Example Sentences of お祭り: お祭りの日と試験の日が重なっている。 The date of the festival coincides with that of the exam. お祭りはどうでしたか。 How was the festival? お祭りに行きました。 I went to the festival. 私はお祭りで踊った。 I danced in the festival. 昔から男の子のお祭りの日でもあります。 It is the day of the traditional boys’ festival. 私はそのお祭りを見たいのですが。 I would like to…
Meaning of 贈り物: Example Sentences of 贈り物: 彼女は彼の贈り物を受け取った。 She accepted his gift. 彼女は贈り物を紙に包んだ。 She wrapped the present in paper. 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 She gave me a wonderful present. 日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。 Japanese people exchange gifts in order to communicate. 父への贈り物を探しています。 I’m looking for a gift for my father. 彼女へのクリスマスの贈り物は何ですか。 What is the Christmas gift we…
Meaning of 屋上: Example Sentences of 屋上: 昨夜、屋上から星を観察した。 Last night, we watched the stars from the rooftop. 彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。 She would often practice the violin on the roof. 青空を見たくなったら、屋上に行きます。 I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. 屋上からは、何マイルも見渡せる。 You can see for miles from the roof.…
Meaning of お嬢さん: Example Sentences of お嬢さん: お嬢さんのお名前は? What’s your daughter’s name? お嬢さんに会わせていただきたい。 I ask to see your daughter. お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。 Your daughter passed the examination, I hear. お嬢さん、何か飲まれますか。 Would you like something to drink, Miss? お嬢さんをお連れになりましたか。 Have you brought your daughter with you? お嬢さん、背が高いですね。 Your daughter is tall. お嬢さんとお話ししても良いですか。 Would I…
Meaning of お祝い: Example Sentences of お祝い: 彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。 We gave a party in celebration of his 70th birthday. 契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。 The contract is in the bag, so let’s go out and celebrate. 父は誕生日のお祝いに、デジタル時計を買ってくれました。 My father bought me a digital watch for birthday present. 心からお祝いを申し上げます。 I offer you my hearty congratulations. 私は彼に入学に合格したお祝いを言った。 I…