Examples of N4 Vocabulary

Meaning and Examples of 空気, くうき, kuuki

Meaning of 空気: Example Sentences of 空気: 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 She opened the window so as to let the fresh air into the room. 高山では空気が希薄になる。 The air is rare on high mountains. 宇宙空間には空気がない。 There is no air in space. 飛行船は空気より軽い。 An airship is lighter than air. 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 He went outside for a breath…

Meaning and Examples of 草, くさ, kusa

Meaning of 草: Example Sentences of 草: 羊は草を食べる。 Sheep feed on grass. 緑は草を連想させる。 Green is associated with grass. 私は草の上で寝た。 I laid myself on the grass. 祖母は庭で草を刈っている。 Grandmother mows the grass in the garden. 草が庭のそこここに生えている。 The grass sprouts all over the garden. 草に霜が降りている。 There is frost on the grass. 彼は草の上に横になった。 He lay…

Meaning and Examples of 雲, くも, kumo

Meaning of 雲: Example Sentences of 雲: その雲はクマの形をしていた。 The cloud was in the shape of a bear. 南のほうから雲が出てきている。 The clouds are coming from the south. 雲がおぼろにかかっている。The sky is covered with thin clouds. 突然厚い雲が太陽を覆った。 Suddenly, the thick clouds hid the sun. 月が雲の後ろから現れた。 The moon emerged from behind the clouds. 月は雲に隠れている。 The moon…

Meaning and Examples of 首, くび, kubi

Meaning of 首: Example Sentences of 首: 彼は太い首をしている。 He has a thick neck. 彼は犯人の首をはねた。He cut the criminal’s head off. 彼は怒って首を左右に振った。 He gave an angry shake of his head. このワイシャツは首まわりが合わない。 This shirt doesn’t fit me round the neck. 彼女は夫の帰りを首を長くして待っていた。 She waited eagerly for her husband’s return. 彼が首になった理由を教えて下さい。 Tell me the reason why…

Meaning and Examples of 技術, ぎじゅつ, gijutsu

Meaning of 技術: Example Sentences of 技術: 彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 I admire his skill at driving. 我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。 Our company needs someone who is at home in advanced technology. オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。 Open source is the engine that drives technological innovation. 私は銀行員としての技術を活かしてNPOでのプロボノ活動に従事した。I engaged in pro bono activity in an NPO using my skills as a bank…

Meaning and Examples of 競争, きょうそう, kyousou

Meaning of 競争: Example Sentences of 競争: あの競争を見るのは楽しい。 It’s fun to watch the race. とても激しい競争だった。 We had an intense competition. 競争それ自体は悪くない。 Competition is not bad in itself. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 Our company failed to survive against cutthroat competition. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 She won the one hundred meter race. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 That new company could flatten the…

Meaning and Examples of 教育, きょういく, kyouiku

Meaning of 教育: Example Sentences of 教育: わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 Our personnel are very highly educated. 彼女は一生を教育に捧げた。 She devoted her life to education. 日本では英語教育が盛んである。 English education flourishes in Japan. 今日、多くの人が高等教育を受けている。 Today, many people receive higher education. 彼は古典の教育を受けている。 He is a man with a classical education. 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 The parents want to give their son…

Meaning and Examples of 客, きゃく, kyaku

Meaning of 客: Example Sentences of 客: 客がへべれけに酔っ払っている。The customer is drunk. 彼女は客を心から迎えた。 She gave her guests a hearty reception. 彼女は客の対応に気を配っている。 She is careful about the way she receives guests. まあ、なんて汚い客なんでしょう。 Gosh, what a dirty customer! 彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。 She put her room in order before her guests arrived. 春先だから客もあまりいませんでした。 It was early spring,…

Meaning and Examples of 規則, きそく, kisoku

Meaning of 規則: Example Sentences of 規則: 彼らは規則を知らない。 They are ignorant of the rules. 服装に関する特別な規則はない。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 職員の選考に関する規則を次のように定める。 Rules in connection with staff selection are set as follows. 例外のない規則はありません。 There is no rule without exceptions. 寮の規則は守らなければならない。 You must observe the rules…

Meaning and Examples of 列車, れっしゃ, ressha

Meaning of 列車: Example Sentences of 列車: 列車はすぐに来ると思います。 I think the train will come soon. 列車は大阪駅に着いた。 The train arrived at Osaka station. 列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。 You must decide whether you will go by train or by plane. 列車は町に近づいた。 The train approached the town. 列車で旅をする人が多い。 Many people traveled by train. 列車は10時までに大阪に着くはずです。 The train should…