Examples of N4 Vocabulary

Meaning and Examples of 趣味, しゅみ, shumi

Meaning of 趣味: Example Sentences of 趣味: 僕の趣味は古いコインを集めることです。 My hobby is collecting old coins. 僕のお父さんの趣味はぬし釣りです。My dad’s hobby is king fishing. 彼女の唯一の趣味は切手集めです。 Her only hobby is collecting stamps. 腕時計の収集が趣味だ。 The collection of wristwatches is a hobby. 彼は人を観察するのが趣味だ。 He finds pleasure in watching people. 父の趣味はバラを栽培することです。 My father’s hobby is growing roses. 彼女は何か趣味を持っていますか。 Does…

Meaning and Examples of 小説, しょうせつ, shousetsu

Meaning of 小説: Example Sentences of 小説: 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 I used to read detective stories before sleeping. その小説はほぼ2万部売れた。 The novel has sold almost 20000 copies. 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 Because novels, just like paintings, need you to practice. 彼女は短編小説の作家です。 She is a short story writer. 私はそういう小説は好きではない。 I do not care for such a novel. その時小説を読んでいました。…

Meaning and Examples of 将来, しょうらい, shourai

Meaning of 将来: Example Sentences of 将来: 僕は将来、外国貿易をやりたい。 I’d like to engage in foreign trade in the future. 彼女には輝かしい将来がある。 She has a brilliant future. あの子の将来を思うと空恐ろしい。It makes me anxious to think about that child’s future. 彼女は自分の将来に不安を感じた。 She felt insecure about her future. 彼女は将来有名になるでしょう。 She will be famous in the future. たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。 Parents…

Meaning and Examples of 食料品, しょくりょうひん, shokuryouhin

Meaning of 食料品: Example Sentences of 食料品: 日本の食料品を扱っていますか。 Do you have any Japanese foods? 彼女は近所の食料品店で買い物をする。 She shops at a local grocer. 彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。 They soon used up their food supplies. 食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。 Food prices will come down soon, won’t they? 食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。 Goods at the food and clothing stalls were very cheap. 業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。 We…

Meaning and Examples of 下着, したぎ, shitagi

Meaning of 下着: Example Sentences of 下着: 汚い下着を人前で洗うな。 Don’t wash your dirty linen in public. 今日は暑すぎて、下着までぐしょぐしょになった。It was too hot today and I got soaked in my underwear. 私は新しい下着が気に入っている。 I’m pleased with my new underwear. 下着は着けたままでいいですよ。 You can wear your undershirt. 下着が透けて見えるよ。 Your underwear shows through. 下着を少し下げます。 Let me lower your underwear…

Meaning and Examples of 失敗, しっぱい, shippai

Meaning of 失敗: Example Sentences of 失敗: 彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。 Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck? 失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。 It’s not fair to attribute your failure to your parents. 彼らの計画は失敗に終わった。 Their plan resulted in failure. ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意! However if you get carried away you’ll risk failure so take care! 僕の失敗を笑わないでくれ。 Don’t laugh…

Meaning and Examples of 親切, しんせつ, shinsetsu

Meaning of 親切: Example Sentences of 親切: ご親切に甘えているようで気がかりです。 I’m afraid I’m imposing on your hospitality. 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 It was kind of her to show me the way to the station. 親の親切に対して、どんなに感謝してもしすぎることはない。 I cannot be too grateful for my parents’ kindness. 彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 She kindly helped me with my homework. 彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。 She was kind…

Meaning and Examples of 新聞社, しんぶんしゃ, shinbunsha

Meaning of 新聞社: Example Sentences of 新聞社: どちらの新聞社にお勤めですか。 Which newspaper do you work for? 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 I have been working for this newspaper for 4 years. その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。 The article was an invitation for public protest against the newspaper. その新聞社は航空機を10機持っている。 The newspaper company has ten aircraft. その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。 The newspaper recalled the special correspondent…

Meaning and Examples of 品物, しなもの, shinamono

Meaning of 品物: Example Sentences of 品物: 品物は良好な状態で到着した。 The goods arrived in good condition. 品物は昨日入荷しました。 The goods arrived yesterday. セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。 The salesman sold the article at an unreasonable price. 品物が少ないときには売り手が有利だ。 When goods are scarce, sellers have the advantage. 買い物リストの品物を全部確かめましたか。 Did you check all the items on the shopping list? 私には以下の品物が必要である。 I…

Meaning and Examples of 市民, しみん, shimin

Meaning of 市民: Example Sentences of 市民: 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 The laws oblige all citizens to pay taxes. 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 The citizens demonstrated to protest against the new project. きっと市民が愛着を感じる風景ですね。 It’s surely a view the townsfolk are attached to. すべての市民は彼らを援助すべきです。 Every citizen ought to help them. その城は修復され市民に公開されている。 The castle has been restored and is…