Examples of N4 Vocabulary

Meaning and Examples of 政治, せいじ, seiji

Meaning of 政治: Example Sentences of 政治: 夕食後、彼らは政治について話し合った。 After dinner, they talked about politics. 彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。 He has fund of information about world politics. 昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。 Old habits die hard. This is particularly true of politics. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 余りにも多くの人が政治に無関心である。 Too many people…

Meaning and Examples of 生物, せいぶつ, seibutsu

Meaning of 生物: Example Sentences of 生物: 生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。 It is easy to consider man unique among living organisms. 彼は生物の試験でカンニングした。 He cheated on the biology exam. 昨日は生物の試験があった。 We had an examination in biology yesterday. これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。 I don’t think this is a good approach to biology. さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。 Many forms of life are disappearing.…

Meaning and Examples of 数学, すうがく, suugaku

Meaning of 数学: Example Sentences of 数学: 数学が一番得意です。 I’m best at math. 明日数学のテストがある。 We will have a math test tomorrow. 数学のテストはどうでしたか。 How was the math test? 二度と数学のテキストを忘れてはなりません。 You must not forget your math textbook again. 数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。 In mathematics and English, he is second to none in the class. 数学はすべての科学の基礎である。 Mathematics is…

Meaning and Examples of すり, suri

Meaning of すり: Example Sentences of すり: 私はすりにやられた。 My pocket was picked. 父はバスの中でお財布をすりにやられた。 Father had his wallet picked in the bus. 彼はすりの現行犯でつかまった。 He was caught in the act of pickpocketing. 彼はすりの襟首を掴んだ。 He seized the pickpocket by the collar. 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 I had my pocket picked on the train. 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 The police arrested…

Meaning and Examples of 隅, すみ, sumi

Meaning of 隅: Example Sentences of 隅: 少女は教室の隅ですすり泣いていた。 The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. 彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。 She’s your wife? There’s more to you than meets the eye. 彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。 He disappeared into a dark corner at the back of the shop. 部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。 There was a neat pile of books…

Meaning and Examples of 砂, すな, suna

Meaning of 砂: Example Sentences of 砂: 砂を噛むように味気ないね。 It’s dry as dust. 目に砂が入りました。 I got some sand in my eye. 目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。 As far as the eye could see, there was nothing but sand. 熱い砂の上を素足では歩けない。 We cannot walk on the hot sand with bare feet. 彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。 He scooped up sand by the…

Meaning and Examples of 水泳, すいえい, suiei

Meaning of 水泳: Example Sentences of 水泳: 母はかつて水泳で優勝したことがある。 My mother was once a champion swimmer. 彼は水泳が得意でテニスもうまい。 He is a good swimmer and also plays tennis well. 彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。 She’s very good at tennis, but she’s not much of a swimmer. 「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」 “I’m not good at swimming.” “Neither am I.” 水泳は大変役に立つ技術である。 Swimming is…

Meaning and Examples of 水道, すいどう, suidou

Meaning of 水道: Example Sentences of 水道: 水道の水は危険だ。 The water of the water supply is dangerous. 水道の水が勢いよく出ている。 The water is running with great force. たいていの日本人は水道の水を飲みます。 Most Japanese drink water from the tap. 昨日水道を止められた。 The water was cut off yesterday. 私の町にはまだ水道がない。 Our city has no water service yet. 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 We couldn’t use…

Meaning and Examples of 十分, じゅうぶん, juubun

Meaning of 十分: Example Sentences of 十分: 彼はもう十分それが分かる年頃だ。 He is old enough to understand it. その板は重さに耐えるに十分な強度がある。 The board is strong enough to bear the weight. 要点を学生に十分理解させた。 I brought the point home to the student. 関東のつゆは濃いめなので、ちょっと浸すことで十分です。 Dipping a bit of soba in the sauce will be enough as it is highly seasoned…

Meaning and Examples of 神社, じんじゃ, jinja

Meaning of 神社: Example Sentences of 神社: 京都には多くの神社がある。 There are many shrines in Kyoto. 1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。 January 1st is the day when many Japanese go to shrines. この道は神社へ通じていますよ。 This path will lead you to the shrine. その古い神社は以前そこにありました。 The old shrine used to stand there. その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 The decay of the shrine is due,…