Meaning of 娘: Example Sentences of 娘: 夫と娘はぐっすりと眠っている。 My husband and daughter are fast asleep. 娘を女子校に入れた。 I entered my daughter in a girl’s school. 彼は娘に芸事を勉強させた。He made his daughter to learn traditional performing arts. 彼女は娘が外出するのを止めることができなかった。 She could not stop her daughter from going out. 部屋を掃除することが娘の仕事です。 Sweeping the room is my daughter’s job.…
Meaning of 息子: Example Sentences of 息子: 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 My friend usually helps my son with his studies. 息子は箱から飴を一つ取った。 My son took a candy from the box. 彼の息子はとても大人しい。 His son is very quiet. この小坊主は誰の息子なんだ?かわいいね。Whose son is this boy? He’s so cute. 彼の息子が死んだという知らせは、とてもショッキングだった。 The news of his son’s death was a great shock.…
Meaning of 虫: Example Sentences of 虫: 彼女は虫が大嫌いだ。 She has a strong dislike of insects. 鳥は虫を探していた。 The bird was looking for worms. 最近虫が多くなった。 Recently the number of worms increased. 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 He must be a bookworm to read ten books every day. 林の中でいっぱい虫にさされた。 I got a lot of insect bites in the…
Meaning of 昔: Example Sentences of 昔: 昔1人の偉い王様が住んでいた。 Once there lived a great king. 昔はその山の頂上に城があった。 There used to be a castle on the top of the mountain. 昔に描いてるのでクオリティは低いです。 This was drawn long time ago so the quality is low. 田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。 Country people are traditionally skeptical of strangers. 彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。 She used to…
Meaning of 湖: Example Sentences of 湖: その湖は周囲が5キロメートルある。 The lake is five kilometers round. 湖は霧に隠れている。The lake is hidden by the fog. ボートは湖の底に沈んだ。 The boat sank to the bottom of the lake. 村の東に接して湖がある。 There is a lake on the east of the village. 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 Tall pine trees make a ring around the…
Meaning of 港: Example Sentences of 港: 船は港に着いた。 The ships reached port. 船は予定通り港に到着した。 The ship arrived at the port on schedule. その港には色々な種類の船がある。 The port is filled with vessels of all kinds. 水先案内人は船を港に誘導する。 A pilot guides the ship toward the port. 昔、この港は繁栄していた。 Formerly this harbor was prosperous. 船はその港で荷を下ろされた。 The ship was unloaded…
Meaning of 周り: Example Sentences of 周り: 僕は周りを見回した。 I looked around me. 僕たちは池の周りを一周した。 We walked round the pond. 彼女は周りを見回したが何も見えなかった。 She looked around, but she couldn’t see anything. その花の周りを2匹の蝶が狂ったように飛び回っていた。 Two butterflies were wildly fluttering around the flowers. 口の周りにニキビができている。 I have acne around my mouth. 人々は丸いテーブルの周りに集まった。 The people gathered around a round table.…
Meaning of 真ん中: Example Sentences of 真ん中: 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 The children were playing in the middle of the street. 交差点の真ん中でガス欠になった。 We ran out of gas in the middle of the intersection. 道の真ん中に故障した車がとまっていた。 A broken-down car was standing in the middle of the road. 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 The gardener planted a rose tree in the…
Meaning of 漫画: Example Sentences of 漫画: 七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。 Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well. 私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。 Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students. それはアニメや漫画に出てくるようなファンタジックで乙女チックな存在ではない。It’s not the fantastic and girly presence that appears in anime and manga.…
Meaning of 貿易: Example Sentences of 貿易: 僕は将来、外国貿易をやりたい。 I’d like to engage in foreign trade in the future. 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 Japan’s trade surplus soared to a record high. 両国の間では貿易摩擦がいつ生じてもおかしくない。 Trade friction might arise between the nations at any moment. 僕の父は海外貿易の仕事をしている。 My father is engaged in foreign trade. 貿易不均衡が大きな問題であるように思える。 The trade imbalance bulks…