Meaning of 下さる: Example Sentences of 下さる: 来て下さるだけでいいのです。 I just want you to come. 約束を守って下さるわね。 You will keep your word, won’t you? 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。 The teacher will call us when he’s ready. 私をお許し下さるようお願い申し上げます。 I entreat your pardon. 近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。 I am looking forward to hearing from you soon. 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 It’d be great if…
Meaning of 決まる: Example Sentences of 決まる: 人の幸福は財産よりも人間性で決まる。 A man’s happiness depends on what he is rather than on what he has. 彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。 His job had already been settled when he left school. 彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。 They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad. いつ始めるのかはまだ決まっていない。 It…
Meaning of 変わる: Example Sentences of 変わる: 彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。 Please inform me of any change in his condition. 天候は季節によって変わる。 The weather varies with seasons. 彼の気分はよく変わる。 His moods often change. 日本は十五年前とはすっかり変わってしまった。 Japan is not what it was 15 years ago. 野菜の値段は日々変わる。 The price of vegetables varies from day to day. 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 In the…
Meaning of 乾く: Example Sentences of 乾く: 皮は乾くにつれて硬くなった。 The skin tightened as it dried. これは乾くのが早い。 This dries quickly. 靴下はもう乾いたのですか。 Are my socks dry already? コンタクトすると目が乾いた感じになって、目が赤くなります。 When I use contacts, my eyes feel dry and become red. 地面が日に焼けて、からからに乾いて固くなった。 The sun baked the ground dry. 泥は乾くとこすり落とせる。 The mud will brush off when it…
Meaning of 通う: Example Sentences of 通う: 私は歩いて学校に通う。 I go to school on foot. 私たちはバスで学校へ通う。 We go to school by bus. 小学生は6年間学校に通う。 Elementary school children go to school for a term of six years. 父は会社へ七時の地下鉄で通っている。 Father takes the 7:00 subway to work. 彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。 She goes to a school for the deaf.…
Meaning of 勝つ: Example Sentences of 勝つ: 彼は試合に勝つ自信がある。 He is sure of winning the game. どちらが勝ったのですか。 Which side won? 勝つか負けるかはどうでもいい。 It doesn’t matter whether you win or not. グーがチョキに、チョキがパーに、パーがグーに勝つ。 Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. 彼の動作は身軽いから、勝つのが難しい。It’s hard to win because his movements are nimble. 地道な者はいつか勝つ。 Slow but steady…
Meaning of 噛む: Example Sentences of 噛む: 砂を噛むように味気ないね。 It’s dry as dust. 彼女は爪を噛む癖がある。 She has a habit of biting her nails. 爪を噛むのはよしなさい。 Don’t bite your nails. 噛むとこの歯が痛みます。 When I bite down, this tooth hurts. 噛むと痛いですか。 Does it hurt when you chew? 私は唇を噛んだ。 I bit my lip. 何噛んでるの? What are you crunching…
Meaning of 構う: Example Sentences of 構う: 私が間違っている時に非難されても構わない。 I don’t mind being criticized when I am wrong. 細かいところは省いて構わない。 You may leave out the details. 彼女が何を言ったって構わない。 It makes no difference what she said. 彼が何をしようと構わない。 I don’t care what he does. 私はどちらでも構わない。 It’s all the same to me. 私はしばらくの間待つのは構わない。 I don’t mind waiting…
Meaning of 飾る: Example Sentences of 飾る: 私は部屋を花で飾るのが好きだ。 I like to adorn my room with flowers. 彼女は壁を絵で飾った。 She decorated the wall with pictures. 彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。 She decorated her room with bright color. 綺麗な花が受付のデスクに飾ってありました。 There were beautiful flowers on the reception desk. 彼女の部屋には人形が所狭しと飾ってある。 Her room is crowded with dolls. 彼らは部屋を花で飾った。 They adorned the…
Meaning of 落とす: Example Sentences of 落とす: それは落としたら割れるだろう。 It would break if you dropped it. 妹は床の上に皿を落とした。 My sister dropped her plate on the floor. 私たちは命を落とす危険がある。 We were in danger of losing our lives. せっけんは汚れを落とす特性がある。 Soap has the property of removing dirt. 卵を落とさないように気をつけなさい。 You must be careful not to drop the eggs.…