Meaning of 付く: Example Sentences of 付く: このテープはよく付く。 This tape sticks well. 手にペンキが付いた。 My hands are stained with paint. 重要なところにマークが付いている。 There are marks in important places. 餃子の汁がズボンに付いた。The gyoza’s oil got on my pants. おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 My grandma stooped down and picked up a needle and thread. その机は引き出しが三つ付いている。 The desk has three drawers.…
Meaning of 足す: Example Sentences of 足す: 6足す4は何ですか? What is six plus four? 6と4を足すと10になる。 Add six and four and you have ten. 黒に黒を足しても白にはならない。 Two blacks do not make a white. もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。 If the coffee is too strong, add some more water. 三に二を足すと五になる。 Add two to three, and you get five. 伯父さんは言った。「3足す4はいくつ?」…
Meaning of 済む: Example Sentences of 済む: 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 I am afraid that I shall not be free till the examination is over. 夕食を済ませたら出かけるよ。 I’ll go out after having dinner. 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 My elder brother finished his homework very quickly. この仕事をちゃっちゃと済ませよう。Let’s get this job done quickly. 木のおかげで雨に濡れずに済んだ。 The trees kept me out of…
Meaning of 進む: Example Sentences of 進む: 先に進むべき時が来ました。It is time for me to move on. ざくざくと雪を踏んで進む。 I crunch through the snow. 彼らは出口のほうに進んだ。 They made for the exit. 仕事は円滑に進んでいる。The work is going smoothly. 船は目的地に向かって進んだ。 The ship proceeded to her destination. 話し合いは和やかに進んだ。The discussion proceeded peacefully. 彼らは川を横切って進んだ。 They made their way across the river.…
Meaning of 叱る: Example Sentences of 叱る: 彼は母親に叱られた。 He was scolded by his mother. 友人たちは私が馬鹿なことをしたと叱った。 My friends scolded me for my stupid behavior. 両親は子供を叱らないわけにはいかなかった。 The parents could not help scolding their little child. 黙っていなさい。さもないと叱られるよ。 Hold your tongue, or you’ll be punished. 父は私が時間を守らないと言って叱った。 My father scolded me for not being punctual. 不思議な話だが、先生は叱らなかった。…
Meaning of 下がる: Example Sentences of 下がる: 野菜の値段が下がっている。 The prices of vegetables are down. 気温が急に下がった。 The temperature has suddenly dropped. 気温が下がると関節が痛むんだ。 My joints ache when it gets cold. 高く登れば登るほど気温が下がる。 The higher you climb, the colder it becomes. 豊作で米の値段が下がった。 The good harvest brought down the price of rice. お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 The doctor told…
Meaning of 触る: Example Sentences of 触る: 汚い手で私の本に触らないで。 Don’t touch my books with dirty hands. それは触ると柔らかい。 It is soft to the touch. 薄黒い手で私を触るな!Don’t touch me with your dingy hands! せっけんだらけの手で私に触らないで。 Don’t touch me with your soapy hands. この壁は触ると冷たい感じがする。 This wall feels cold. この絹は触って滑らかな感じだ。 This silk feels smooth. 塗りたてのペンキに触るな。 Don’t touch the…
Meaning of 騒ぐ: Example Sentences of 騒ぐ: そんなに騒ぐな。 Don’t make so much noise. なんでそんなに騒いでいるのか。 What are you making all the fuss about? 彼女は私たちに、騒ぐな、と言った。 She told us not to make a noise. 騒ぐなと先生はその少年に言った。 The teacher told the boy not to make noise. 小さいことを大げさに騒ぐ。 He makes a mountain out of a molehill. ここではそんなに騒ぐな。…
Meaning of ご覧になる: Example Sentences of ご覧になる: ローマを訪れたことがおありなら、コロセウムをご覧になったにちがいない。 If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum. 内容をご覧になり、適切なご意見をいただければ幸いです。 Please review the contents and provide any appropriate feedback. 私たちの新居をご覧になってはいかがですか。 What do you think of our new abode? ご覧になりたい方は、お忘れなく。 Please don’t forget, if you’d like to see. テレビをご覧になりたい?—別に。 Do you…
Meaning of 壊す: Example Sentences of 壊す: あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 That boy often breaks our windows with a ball. 私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。 I’ve lost or broken all my necklaces. ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 In opening the door, I broke the lock. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 She breaks something every time she cleans the room. 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 They will tear down the old…