Examples of N3 Vocabulary

Meaning and Examples of 願う, ねがう, negau

Meaning of 願う: Example Sentences of 願う: 私たちはみんなの幸福を願う。We all wish for happiness. 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。I hope my son will bring himself to study hard. 私達は平和を願う。We long for peace. 幸福を願うのはごく普通のことだ。It is only normal to want to be happy. 今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle. 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。I…

Meaning and Examples of 抜く, ぬく, nuku

Meaning of 抜く: Example Sentences of 抜く: 我々は品質に関して手を抜くべきではない。We must not cut corners on quality. 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。It’s his job to pull the weeds in the garden. 歯医者は私の虫歯を抜いた。The dentist pulled my bad tooth. 彼女は歯を抜いてもらった。She had her tooth pulled. 彼はついにクラスの他の者を抜いた。He finally got ahead of the rest of class. 神経を抜く必要があります。I have to remove your nerve. 洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。When…

Meaning and Examples of 握る, にぎる, nigiru

Meaning of 握る: Example Sentences of 握る: 成功への鍵を握るのは教育である。It is education that is key to the success. 私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。We watched the baseball game with excitement. 彼は党の主導権を握った。He took the leadership of the party. 我が家では女房が財布の紐を握っている。My wife holds the purse strings in our family. あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。Holding an eel too fast is the way to let her escape.…

Meaning and Examples of 似合う, にあう, niau

Meaning of 似合う: Example Sentences of 似合う: そのネクタイは君のワイシャツに良く似合う。That tie goes well with your shirt. 彼女は黒のパーティードレスがとてもよく似合う。She is very becoming in a black party dress. あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。You look your best in this suit. あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。A wide leather belt would look good with that dress. 彼女の青い靴は衣服によく似合っている。Her blue shoes go well with that dress. 彼女は浴衣が似合っている。She looks good…

Meaning and Examples of 流す, ながす, nagasu

Meaning of 流す: Example Sentences of 流す: 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 He decided to put the murder trial first in the evening news. 汚水を流すために地下に下水道を持っていた。The house has pipes under the ground to carry dirty water away. あんな恐ろしい男のために流す涙はない。 I cannot shed a tear for that horrible man. 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 She sang the song with tears running down…

Meaning and Examples of 飛び出す, とびだす, tobidasu

Meaning of 飛び出す: Example Sentences of 飛び出す: 彼は部屋から飛び出した。He bolted out of the room. 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。The lesson being over, children ran out into the hall. 彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。He was so startled that he ran outside barefoot. 下駄を突っかけて表に飛び出した。I slipped on my geta and dashed outside. 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。As soon as he felt his house shake, he rushed out…

Meaning and Examples of 飛ばす, とばす, tobasu

Meaning of 飛ばす: Example Sentences of 飛ばす: ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. その本の最初の数ページは飛ばしたんだ。I skipped the first few pages of the book. 彼は場外にボールを飛ばした。He hit the ball out of bounds. 彼は強風で帽子を飛ばされた。He had his hat blown off by the strong wind. 凧を飛ばすのは危険になることがある。Flying kites can be dangerous. 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。They…

Meaning and Examples of 届く, とどく, todoku

Meaning of 届く: Example Sentences of 届く: その巨大なビルは空に届くように思えた。The huge building seemed to touch the sky. 彼は天井に手が届くほど背が高い。He is such a tall man that he can touch the ceiling. 灰皿はすぐ手の届く所に置いてください。Put the ashtray within eyes reach. 彼女のスカートは床に届くほど長い。Her skirt is so long as to reach the floor. 僕の声は届いていますか。Can you hear I’m calling? この間、君からFAXが届いた。I got your…

Meaning and Examples of 解く, とく, toku

Meaning of 解く: Example Sentences of 解く: 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 My brother could not solve the complicated problem. 彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。He is good at solving complicated mathematical problems. 彼はついにその謎を解く手がかりを見つけた。 At last, he found a clue to the mystery. 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 He looked into historical documents to solve the mystery. 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 He is clever enough to solve…

Meaning and Examples of 通す, とおす, toosu

Meaning of 通す: Example Sentences of 通す: 針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。 I don’t like sewing because I can’t thread the needle. 私はドイツ語で話を通すことができない。 I can’t make myself understood in German. 彼は私のレポートにざっと目を通した。 He looked over my report. 彼女は一生独身で通した。 She remained unmarried until death. 彼はその訪問者を居間に通した。 He let the visitor into the living room. 先生は答案に目を通した。 The teacher looked…