Examples of N3 Vocabulary

Meaning and Examples of 舞台, ぶたい, butai

Meaning of 舞台: Example Sentences of 舞台: ここは君に最も相応しい舞台だ。 This is the most suitable stage for you. 舞台で歌っている少女は誰なんですか。 Who is the girl singing on the stage? 舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。 The actress on the stage was heavily made up. 物語の筋はある島を舞台に展開する。 The action of the story takes place on an island. 彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。 He died of a…

Meaning and Examples of 不正, ふせい, fusei

Meaning of 不正: Example Sentences of 不正: 彼は不正との戦いに一生を捧げた。 He dedicated his life to fighting corruption. 彼は商売で不正な手段を用いた。 He employed dishonest means in his business. 不正行為のため彼は解雇された。 He was dismissed by the company for a misconduct. 私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。 I would rather be poor than make money by dishonest means. この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。 The hero of the book…

Meaning and Examples of 婦人, ふじん, fujin

Meaning of 婦人: Example Sentences of 婦人: 夫を亡くした婦人は、未亡人です。 A woman whose husband has died is a widow. 彼はその婦人に挨拶した。 He greeted the lady. 夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。 A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 The thief made off with the woman’s handbag. その婦人の葬式は地元の教会で行われた。 The lady’s funeral was…

Meaning and Examples of 夫人, ふじん, fujin

Meaning of 夫人: Example Sentences of 夫人: スミス夫人は美人で有名だった。 Mrs. Smith was a famous beauty. ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 Mrs. West is busy getting breakfast ready. 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 Mrs Ogawa is really good at tennis. アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。 Mrs. Crouch, do you have a job?…

Meaning and Examples of 節, ふし, fushi

Meaning of 節: Example Sentences of 節: 偽りと認めるべき節がある。There are some points that must be considered false. 彼の話には多少疑わしい節がある。There are some questionable points in his story. 陳述中にあやしむべき節がある。There are some suspicious points in the statement.

Meaning and Examples of 不幸, ふこう, fukou

Meaning of 不幸: Example Sentences of 不幸: 戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。 War causes terrible miseries. 不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。 He divorced her after years of unhappiness. 自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。 We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be. この不幸は彼の怠慢が原因なのです。 This misery resulted from his laziness. その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。 The orphan wept with grief over his misfortune. その不幸が彼女から理性を奪った。…

Meaning and Examples of 袋, ふくろ, fukuro

Meaning of 袋: Example Sentences of 袋: 私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。 I helped carry those bags. 老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。 The old man loaded his mule with bags full of sand. カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。 A female kangaroo carries its young in the pouch. この袋の中のオレンジは腐っている。 The oranges in this bag are rotten. その袋は大きかった。おまけに重かった。 The bag was big, and moreover, it…

Meaning and Examples of 服装, ふくそう, fukusou

Meaning of 服装: Example Sentences of 服装: 服装に関する特別な規則はない。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 She was dressed all in black. 彼女は服装の好みがうるさい。 She is particular about what she wears. 彼女は立派な服装をしていた。 She was well-dressed. 私の父は全く服装に構わない。 My father does not care about his clothes at all. 服装の決まりはありますか。…

Meaning and Examples of 武器, ぶき, buki

Meaning of 武器: Example Sentences of 武器: 武器の輸出が禁止された。 The export of weapons was prohibited. 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 The weapons were concealed in the bottom of his baggage. アメリカ人は武器の携帯を許されている。 Americans have the right to bear arms. いざとなったら、傘が武器の代用になる。 My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise. すべての武器を捨てよう。 Lay down all arms. その軍隊は十分な武器を持っていた。…

Meaning and Examples of 笛, ふえ, fue

Meaning of 笛: Example Sentences of 笛: 笛が鳴るとレースが始まります。 When the whistle blows, the race will start. 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。 The referee blew his whistle to end the match. ゲームの開始には笛が吹かれる。 A whistle is blown at the start of a game. 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 The policeman blew his whistle for the car to stop. 警官は笛を携帯している。 The policeman…