Meaning of 清潔: Example Sentences of 清潔: 共有部分の清掃も業者が行いますのでいつも清潔で楽ちんです。 Cleaning of shared parts is also done by dealers so they are always clean and comfortable. 清潔で、深くて、ブリリアントな人間の心が描きたいのです。 I want to describe the clean, deep and brilliant human mind. 部屋を清潔にしておきなさい。 Keep your room clean. 彼は清潔なズボンをはいていた。 He put on clean trousers. 彼はいつも部屋を清潔にしておく。 He always keeps…
Meaning of 正確: Example Sentences of 正確: 正確な気温は摂氏22.68度です。 The exact temperature is 22.68 degrees Celsius. 彼女が出す指示はいつも正確だ。 She is exact in all the instructions she gives. 彼は友達のノートを正確に写した。 He copied his friend’s notebook with precision. 地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。 There is no telling exactly when the earth was born. この仏像の年代は正確に推定することができない。 This Buddhist image cannot be dated…
Meaning of 素敵: Example Sentences of 素敵: 父は私に素敵な時計をくれた。 My father gave a nice watch to me. 彼女は素敵なコートを買ってくれました。 She bought me a nice coat. 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 She made a beautiful dinner for all of us. 素敵な手袋をしていますね。 Those are nice gloves you have on. この椅子は見た目が素敵だが、長期の使用には耐えられない。 Indeed this chair is fine to look at, but…
Meaning of 慎重: Example Sentences of 慎重: 相手を選ぶときは慎重でなければならない。 You must be deliberate in selecting a partner. 貿易赤字について慎重に協議しなければならない。 We must deliberate seriously on trade deficit. 夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。 Compared with her husband, she is not so careful. どちらの選択肢も慎重に検討した。 We have given careful thought to both alternatives. 物事をじっくり考える慎重派です。 I’m the type who likes to think…
Meaning of 新鮮: Example Sentences of 新鮮: 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 She opened the window so as to let the fresh air into the room. 毎日新鮮な野菜サラダを食べてます。 We eat a fresh, green salad every day. 新鮮な果物や野菜は健康によい。 Fresh fruit and vegetables are good for your health. デザートは何にしますか。アイスクリームですか、新鮮な果物ですか。 What would you like for dessert, ice cream or…
Meaning of 深刻: Example Sentences of 深刻: 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 Global warming can cause serious problems for wild animals, too. 住宅不足は深刻だ。 The housing shortage is very acute. 彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。 They couldn’t…
Meaning of 真剣: Example Sentences of 真剣: 彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。 You need not have worried about her so seriously. 彼女の手を放すと彼の声は真剣になった。 He let go of her hands and his voice grew serious. 彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。 He tends to consider things too much earnestly. 彼女はいつも真剣な表情をしている。 She always has a serious look on her face. 真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。 Take it…
Meaning of 上等: Example Sentences of 上等: もっと上等なのを見せてくれ。 Show me a better one. 彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。 She always buys nothing but the best of everything. どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。 Why have you kept such an excellent wine back till now? ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 Ken bought a fine wine for his father on his birthday. この家具のほうが比較にならないほど上等である。 This furniture is…
Meaning of 順調: Example Sentences of 順調: 彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。 Thanks to his help, my work is going well now. 彼は順調に行けば2024年には卒業する。 He will graduate from university in 2024 if things go well. 彼の生活は順調だった。 His life ran smoothly. 彼が来るまでは、すべてが順調だった。 Everything was in order until he came. 私に関する限りでは、すべて順調です。 As far as I am concerned, everything…
Meaning of 主要: Example Sentences of 主要: 主要な目的を見失ってはならない。 You must not lose sight of your main object. シカゴは、米国中西部の主要な都市である。 Chicago is the principal city of the Midwest. 職業の安定が主要な関心事となった。 Job security became a major worry. 国会は日本の主要な統治機関である。 The Diet is the chief organ of government in Japan. 日本の主要作物は米である。 The main crop of Japan is…