0
| Onomatopoeia | Meaning | Example | Example Meaning |
|---|---|---|---|
| がやがや | noisily | 記者は大統領の登場前にがやがやと話していた。 | The reporters were noisily talking before the appearance of president. |
| からから | dry, lightheartedly, innocently | 彼はからからと噂を笑い飛ばした。 | He lightheartedly laughed off the rumor. |
| がらがら | rattle-rattle | 地震で古いビルががらがらと崩れ落ちた。 | The old building crumbled to dust during an earthquake. |
| がらがら | empty | 映画館はがらがらにすいていた。 | We had the theater almost to ourselves. |
| からっ(と) | changing suddenly and completely | 夕立がからっと晴れ上がった。 | The shower passed and the weather cleared up completely. |
| がらり(と) | completely | 商店街は昼と夜でがらりと様相を変えた。 | The shopping street turns into an entirely different street between day and night. |
| がらん(と) | empty, bare, deserted | 引っ越した彼女の部屋はがらんとしていた。 | The room, now that she has gone, is deserted. |
| からんからん | clang-clang | 路地の空き缶がからんからんと転がっている。 | An empty can went clattering down the alley |
| かりかり | crisp, crunchy | このせんべいはかりかりしていておいしい。 | This rice cracker is crisp and tastes good. |
| がりがり | crunch-crunch | 猫ががりがり爪をといでいる。 | The cat scratches on a wall sharpening her claws. |
- Pos.NameScoreDuration
- There is no data yet