Japanese Learning

30-92607409

0

Onomatopoeia Quiz(30)

The purpose of this quiz is to help you remember the usage of onomatopoeia by letting you type the sentence yourself.

To get the correct answer, you need to type the sentence you see(including the period).

Note: You can press "enter" to go to the next question.

1 / 10

うわさはぱあっと広まった。

2 / 10

朝顔がにょきにょき芽をだしている。

3 / 10

温室でぬくぬく育っている。

4 / 10

納豆はねばねばしている。

5 / 10

彼の上司はねちねちと彼をいびる。

6 / 10

はきはきと質問に答えた。

7 / 10

うなぎはぬるぬるしていてつかみにくい。

8 / 10

窓から顔がぬっと現れた。

9 / 10

日本の猫はにゃあにゃあと鳴く。

10 / 10

採用の電話を受けて彼はにんまりとした。

Your score is

The average score is 0%

0%


OnomatopoeiaMeaningExampleExample Meaning
にゃあにゃあmeow日本の猫はにゃあにゃあと鳴く。Japanese cats cry "nyaa-nyaa".
にょきにょきshooting up one after another朝顔がにょきにょき芽をだしている。The morning glories have sprouted one after another.
にんまりcomplacent smile採用の電話を受けて彼はにんまりとした。He smiled complacently upon receiving a phone call with a job offer.
ぬくぬくcomfortably, snugly, cosily温室でぬくぬく育っている。It is grown warmly in a greenhouse.
ぬっ(と)suddenly, abruptly窓から顔がぬっと現れた。A face suddenly appeared in the window.
ぬるぬるslimy,slipperyうなぎはぬるぬるしていてつかみにくい。As eels are slippery, it is hard to catch them.
ねちねちsticky, persistent彼の上司はねちねちと彼をいびる。His superior picks on him persistently.
ねばねばstickiness納豆はねばねばしている。Natto is sticky.
ぱあっ(と)enthusiastically, going all outうわさはぱあっと広まった。The rumor spread like wildfire.
はきはきclearly, briskly, with alacrityはきはきと質問に答えた。The girl answered the questions promptly and clearly.

  • Pos.
    Name
    Score
    Duration
  • There is no data yet

Leave a Reply