Japanese Learning

28-12291469

0

Onomatopoeia Quiz(28)

The purpose of this quiz is to help you remember the usage of onomatopoeia by letting you type the sentence yourself.

To get the correct answer, you need to type the sentence you see(including the period).

Note: You can press "enter" to go to the next question.

1 / 10

薄暗くそらはどんより曇っている。

2 / 10

まぐろの刺身は口の中でとろっと溶ける感触がある。

3 / 10

サッカーの試合に負けて、選手はとぼとぼ帰りました。

4 / 10

警察にどんちゃん騒ぎと叱られた。

5 / 10

ガラスをとろとろに溶かして、動物の置物を作っている。

6 / 10

ドイツの高速ではどんどん車に抜かれる。

7 / 10

どやどやと警察が踏み込んだ。

8 / 10

岩から子供がどぶんと川に飛び込んで遊んでいる。

9 / 10

日本の風呂は寒い冬に暖かい湯にどっぷりつかれる。

10 / 10

津波で床がどろどろになった。

Your score is

The average score is 0%

0%


OnomatopoeiaMeaningExampleExample Meaning
どっぷりtotally immersed in something日本の風呂は寒い冬に暖かい湯にどっぷりつかれる。It is great to soak in a hot deep Japanese bath on a cold winter day.
どぶんplop, splash岩から子供がどぶんと川に飛び込んで遊んでいる。Children play by performing jumping flops from a river-side rock into the water.
とぼとぼplodding, trudgingサッカーの試合に負けて、選手はとぼとぼ帰りました。The soccer players trudged home after losing the game.
どやどやsound of many footstepsどやどやと警察が踏み込んだ。Police thronged into an office.
とろっ(と)to become syrupyまぐろの刺身は口の中でとろっと溶ける感触がある。Tuna sashimi almost melts in your mouth.
とろとろsimmering, syrupyガラスをとろとろに溶かして、動物の置物を作っている。Heat glass to a pulp and mold into an animal figure.
どろどろsyrupy, muddled津波で床がどろどろになった。The tsunami left muddy floors behind.
どんちゃんriotous警察にどんちゃん騒ぎと叱られた。Police accused us of having a riotous commotion.
どんどんrub-a-dub, boom! boom!, steadily, rapidlyドイツの高速ではどんどん車に抜かれる。Cars pass you one after another on a German autobahn.
どんよりleaden or gloomy [sky], dull薄暗くそらはどんより曇っている。It is dim and overcast.

  • Pos.
    Name
    Score
    Duration
  • There is no data yet

Leave a Reply