0
| Onomatopoeia | Meaning | Example | Example Meaning |
|---|---|---|---|
| すっぽり | entirely, completely, snugly | 子供の挟まっていた足が、油ですっぽり抜けた。 | The child's leg became cleanly unpinched with the help of oil. |
| すとん(と) | a thump, straight down | ショックで彼女は持っていたペンをすとんと落としてしまった。 | Being shocked, her pen slipped from her fingers. |
| ずどん | a bang | 近距離からずどんと一発くらった。 | With a bang, he was shot at short distance. |
| すぱっ(と) | cleanly, easily | 彼女をすぱっとあきらめられない。 | I cannot easily forget her. |
| ずぶっ(と) | thuck,thuk | 鋭利な物でまえからずぶっと刺された。 | She was stabbed in the chest with a sharp knife. |
| ずぶずぶ | get stuck, deep involvement | もがく度に体が底なし沼にずぶずぶと引き込まれて行く。 | His body sank into a bottomless swamp as he struggled. |
| すべすべ | smooth, sleek, silky | 女はすべすべした肌をしていた。 | She has smooth skin. |
| すやすや | [sleeping] peacefully or quietly | 赤ん坊は母親の腕の中ですやすやと眠っている。 | The baby is sleeping peacefully in her mother's arms. |
| すらすら | easily, effortlessly, without any trouble, smoothly | 日本語がすらすらと読めます。 | I can read Japanese without any trouble at all. |
| ずらり | in a row, lined up | 記者発表にはおえらかたがずらりと壇上に並んだ。 | The stage was lined with top executives at the press conference. |
- Pos.NameScoreDuration
- There is no data yet