0
Onomatopoeia | Meaning | Example | Example Meaning |
---|---|---|---|
ぶるぶる | trembling, shivering, shaking | 子犬はぶるぶると、シャンプーを床に払い落とした。 | A puppy shook the shampoo off onto the floor. |
ふわっ(と),ふわり | floating, drifting, weightlessness | 天使がふわっと舞い降りた。 | An angel alighted softly from the sky. |
ふわふわ | soft, floating, light, restless, flighty | 日干し後の布団はふわふわしている。 | A sun-dried futon is soft. |
ぶんぶん | buzz, hum | 虫の飛び舞う音はぶんぶんと言う。 | Japanese bugs buz "bunnbunn". |
ぷんぷん | stinking, smell strongly, fuming | 彼女の香水のにおいがぷんぷんと10メートルも先から鼻をついた。 | Her perfume stung my nose from 10 meters away. |
ふんわり | gently, airily, fluffily | 日干した布団はふんわりとしている。 | A futon dried in the sun feels soft. |
ぺこぺこ | starving, servile manner | 政治家は選挙時だけぺこぺこ頭を下げている。 | Politicians bow low in a servile manner only during election time. |
べたべた | sticky, all over, clinging | べたべたとチラシが貼り付けられている。 | Covered all over with bills. |
ぺちゃんこ | crushed flat, flattened | 車にしかれて蛙がぺちゃんこになった。 | A frog was crushed flat by a car. |
べったり | plastered, clinging, covered all over | 犯人のズボンにはべったり血がついていた。 | The criminal's pants were covered with blood. |
- Pos.NameScoreDuration
- There is no data yet