0
Onomatopoeia | Meaning | Example | Example Meaning |
---|---|---|---|
さっぱり | neat and tidy,feel refreshed, frank, completely, simply | マージャンの遊び方がさっぱりわからん。 | I simply don't understand mah-jong. |
さばさば | relief, candid | 彼女にふられて、かれはむしろさばさばしている。 | He felt rather relieved after she rejected him. |
ざぶざぶ | gushing [of water] | 浅瀬をざぶざぶ早足に川を渡った。 | Sloshing noisily he waded the shallow water of the river. |
さむざむ | cold, chilly, wintry, desolate | 冬の武蔵野平野はさむざむとしていた。 | During winter Musashino plain looks desolate. |
さらさら | rustling, murmuring, fluently | 水が渓谷をさらさらと流れ落ちる。 | The brook babbles down the valley. |
ざらざら | rough, coarse | 舌触りはざらざらしている。 | My tongue felt rough. |
さらり | sleek, smooth, without hesitation | 中傷的な質問を大統領はさらりと受け答えた。 | The president answered the slanderous question without hesitation. |
ざわざわ | noisy, sound of people talking | 記者会見室はざわざわしている。 | The press room is in a noisy commotion. |
さんさん | brilliant, bright | 雪は夜中さんさんと降り続けた。 | Snow fell and glittered brilliantly all night. |
じいじい | sizzle,shrill droning of a cicada | 日本のアブラゼミはじいじいと鳴く。 | Japanese graptopsaltria nigrofuscatas cry "jiijii". |
- Pos.NameScoreDuration
- There is no data yet