
Below are some useful sentences I picked up from anime.
For sentences used between friends, I provided a polite version below.
待ってよ。 Wait up! Polite Version: 少しお待ちください! |
ちょっと緊張しすぎじゃない? Aren’t you too nervous? Polite Version: ちょっと緊張しすぎませんか? |
来てくれてありがとう。 Thanks for being here. Polite Version: 来てくれてありがとうございます。 |
やめろ! Stop it! Polite Version: やめてください! |
泣くなよ。 Don’t cry. Polite Version: 泣かないでください! |
泣いてない! I’m not crying! Polite Version: 泣いていません! |
分かってるよ! I know that! Polite Version: 分かっています! |
当たり前だろ! Of course! Polite Version: もちろんです! |
分かんない。けど、やってみる! I don’t know. But I will have a try! Polite Version: 分かりません。けど、やってみます! |
すいません! Sorry! Polite Version: 申し訳ございません! |
Vocabulary List:
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
待つ | まつ | to wait |
ちょっと | ちょっと | a little |
緊張する | きんちょうする | to get nervous |
〜すぎる | 〜すぎる | too~ |
来る | くる | to come |
ありがとう | ありがとう | thank you |
やめる | やめる | to stop |
泣く | なく | to cry |
分かる | わかる | to know |
当たり前 | あたりまえ | of course |
けど | けど | but |
やってみる | やってみる | to have a try |
すいません | すいません | sorry |