Japanese Learning

Meaning and Examples of 翻訳する, ほんやくする, honyakusuru

Meaning of 翻訳する:

「翻訳する」means “to translate”.


Example Sentences of 翻訳する:

翻訳は決して容易ではない。
Translation is by no means easy.

この詩を翻訳するのは私には難しすぎる。
Translating this poem is too much for me.

父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。
Father translated the French document into Japanese.

この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
Translating this material calls for a lot of patience.

英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.

この本を翻訳するのにどれくらい時間がかかりましたか。
How long did it take you to translate this book?

その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
I’ll need at least three days to translate that thesis.

彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
The translation of the French novel took him more than three months.

彼女はその手紙を日本語からフランス語に翻訳した。
She translated the letter from Japanese into French.

その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.

Leave a Reply