Japanese Learning

Japanese Short Story 56

マグロとイルカ


イルカに追われたマグロが、無我夢中で逃げ回っていました。
しかし、イルカはどんどん迫ってきて、あわや追いつかれそうになりました。
マグロはめくらめっぽうに跳ね上がって、落ちたところは何と陸でした。
マグロに続いてイルカも、追いかけてきた勢いで陸に飛び上がってしまいました。
マグロは、陸に上がって死にかけているイルカを見て言いました。
「私は、死ぬのが悲しくなくなりました。
私を殺そうとした嫌なやつも、こうして同じ運命になったのだから」
このお話は、自分を不幸にした相手が自分と同じように不幸になると、
自分自身の不幸が少しは我慢しやすくなるということを示しています。

Vocabulary List:

WordReadingMeaning
マグロマグロtuna
イルカイルカdolphin
追うおうtp chase
無我夢中むがむちゅうmindlessly
逃げ回るにげまわるto run around
しかししかしhowever
どんどんどんどんmore and more
迫るせまるto approach
あわやあわやin no time
追いつくおいつくto catch up
なるなるto become
めくらめっぽうめくらめっぽうblindly
跳ね上がるはねあがるto jump up
落ちるおちるto drop down
ところところplace
何となんとwhat
りくland
続くつづくto continue
追いかけるおいかけるto chase
勢いいきおいmomentum
飛び上がるとびあがるto jump up
上がるあがるto go up
死にかけるしにかけるbe dying
見るみるto see
言ういうto say
わたしI
死ぬしぬto die
悲しいかなしいsad
殺すころすto kill
いやdislike
やつやつguy
同じおなじthe same
運命うんめいdestiny
〜のだから〜のだからbecause~
お話おはなしstory
自分じぶんoneself
不幸ふこうmisfortune
相手あいてopponent
自分自身じぶんじしんoneself
少しすこしa little
我慢するがまんするto put up with
〜やすい〜やすいeasy to~
示すしめすto show

With Furigana:

イルカにわれたマグロが、無我むがちゅうまわっていました。

しかし、イルカはどんどんせまってきて、あわやいつかれそうになりました。

マグロはめくらめっぽうにがって、ちたところはなんりくでした。

マグロにつづいてイルカも、いかけてきたいきおいでりくがってしまいました。

マグロは、りくがってにかけているイルカをいました。

わたしは、ぬのがかなしくなくなりました。

わたしころそうとしたいやなやつも、こうしておな運命うんめいになったのだから」

このおはなしは、ぶんこうにしたあいぶんおなじようにこうになると、

ぶんしんこうすこしはまんしやすくなるということをしめしています。

Leave a Reply